introdução do produto
::APRENDIZAGENS
Uma plataforma de perfuração de poços de água equipada com um martelo DTH (Down-The-Hole) é um equipamento especializado usado para perfurar poços de água utilizando o método de perfuração DTH. Este método envolve o uso de ar comprimido ou fluido de perfuração para acionar um martelo DTH, que por sua vez proporciona impactos de alta velocidade a uma broca para romper rochas ou outras formações geológicas e criar um poço de água.
Desmontagem
APRENDIZAGENS
Desmontagem do impactador
- 1. Depois que o impactor for desmontado, será difícil distinguir qual extremidade é a extremidade da junta frontal e qual extremidade é a extremidade da junta traseira, portanto, faça algum trabalho na luva externa.
- Faça marcas para identificar a localização dos conectores dianteiro e traseiro.
- 2. Remova a junta frontal, a broca e o anel de retenção da luva externa.
- 3. Remova o anel de retenção e o anel "O" da haste da broca.
- 4. Remova a junta frontal da broca.
Martelo e brocas Mission30 DTH - 5. Remova o conector traseiro da outra extremidade do tubo externo.
- 6. Remova a válvula de retenção e a mola da válvula de reversão.
- 7. Remova a junta.
- 8. Segure a cabeça da haste da válvula e puxe o cilindro da haste da válvula para fora da luva externa. Às vezes é necessário instalar o revestimento externo antes
- Use uma haste de cobre em uma extremidade da junta para bater suavemente na extremidade da haste da válvula para desmontar o conjunto da haste da válvula e o cilindro externo.
- 9. Remova o cilindro da sede da válvula. O método preferido é alinhar a haste da válvula e o conjunto do cilindro com o pequeno diâmetro do pistão.
- Combine as extremidades, levante o conjunto e bata o pistão para baixo. Neste momento, o cilindro será removido. Deve-se notar que
- Coloque os dedos nos orifícios do cilindro para evitar que fiquem presos quando o conjunto se move para cima e para baixo.
- 10. Gire até a extremidade do conector frontal e remova a luva guia da luva externa do impactor. devido à corrosão da peça ou
- Se a bucha guia estiver relativamente seca, será necessária uma haste de tração especial para removê-la. Ao usar esta ferramenta, não prenda a ferramenta no anel elástico.
- Às vezes, a manga guia pode ser afrouxada batendo a manga externa contra um pedaço de madeira.
- 11. Retire o pistão da manga externa. Como o pistão é pesado, tome cuidado ao retirá-lo.
- 12. Durante a manutenção diária do impactor, não é necessário remover a haste da válvula da sede da válvula. Se a haste da válvula estiver desgastada devido a
- Quando a haste da válvula estiver danificada e precisar ser removida, você pode usar uma prensa hidráulica ou uma prensa hidráulica para remover a haste da válvula da extremidade inferior da haste da válvula. Pressione para fora. A desmontagem do impactor termina aqui.
parâmetros do produto
APRENDIZAGENS
Parâmetros técnicos do martelo e broca Mission30 DTH
| Haste de broca | Conexão Fio |
Intervalo de furos | Comprimento | Peso | Pressão no trabalho | Consumo de ar (m³/min) |
||
| Missão30 | API 2 3/8" Reg. | Φ90-110mm | 955 mm | 23Kg | 7-25Barra | 14Bar | 24bar | |
| 5.5 |
12 |
|||||||
| Diâmetro | Botões de medidor (milímetros) |
Botões frontais (mm) | Peso (kg) | Número da peça | ||||
| milímetros | Polegada | Face plana | Face Convexa | Face Côncava | Tipo de rosto | |||
| 90 | 3 1/2 | Φ14*6 | Φ12*2 | Φ13*2 | / | Face Convexa | 4.5 | LR-M30-90CV |
| 90 | 3 1/2 | Φ14*6 | Φ12*4 | / | / | Face plana | 4.5 | LR-M30-90FF |
| 95 | 3 3/4 | Φ14*6 | Φ13*2 | Φ13*2 | / | Face Convexa | 4.6 | LR-M30-95CV |
| 100 | 3 15/16 | Φ14*6 | Φ13*2 | Φ13*3 | / | Face Convexa | 4.8 | LR-M30-100CV |
| 105 | 4 1/8 | Φ14*6 | Φ13*2 | Φ13*3 | / | Face Convexa | 5.0 | LR-M30-105CV |
| 105 | 4 1/8 | Φ13*8 | Φ12*6 | / | / | Face plana | 5.0 | LR-M30-105FF |
Perguntas frequentes
APRENDIZAGENS
Tamanho da empresa e volume de negócios
Q1: Qual é o tamanho da sua empresa?
A1: Nossa empresa ocupa uma área de 120,000 metros quadrados.
Q2: Quantos funcionários você tem?
A2: Temos uma força de trabalho de 800 funcionários altamente experientes.
Q3: Quantos equipamentos você possui?
A3: Temos mais de 400 equipamentos avançados de última geração.
Q4: Qual é a sua capacidade de produção anual de martelos de fundo de poço?
A4: Produzimos mais de 50{2}} conjuntos de martelos de fundo de poço anualmente.
Q5: Qual é a sua capacidade de produção anual de brocas?
A5: Fabricamos mais de 600{2}} conjuntos de brocas anualmente.
Q6: Qual é a sua receita anual em dólares americanos?
A6: Nossa receita anual ultrapassa 500 milhões de dólares americanos.
Q7: Há quanto tempo sua empresa está em operação?
R7: Estamos no mercado há 20+ anos.
P8: Quais setores você atende principalmente?
A8: Atendemos principalmente a indústria de mineração, petróleo e gás, geotérmica, pedreiras, poços de água e perfuração de engenharia civil.
P9: Você tem clientes internacionais e, em caso afirmativo, em quais países?
A9: Sim, temos clientes internacionais e atendemos clientes em vários países, incluindo mais de 90 países na América do Sul; América do Norte; Europa; Sudeste da Ásia; Médio Oriente; Austrália.
Q10: Você pode fornecer referências de alguns de seus principais clientes?
A10: Sim, podemos fornecer referências de nossos principais clientes mediante solicitação.









